Фролова Е. Л., Японский язык. Эпистолярный стиль
Издательство: Восток – Запад, 2005 г.
Впервые на русском языке выходит пособие, целиком посвященное написанию писем и оформлению документов на японском языке. Настоящее учебное пособие рассчитано на студентов старших курсов, изучавших японский язык в объеме около 800–1000 часов и владеющих иероглификой и вежливой лексикой на уровне 3-й — 2-й ступени по классификации международного экзамена на определение уровня владения японским языком норёку сикэн. Целью данного пособия является знакомство с культурой личной и деловой переписки в Японии, с особенностями составления и написания писем на японском языке. На богатом оригинальном иллюстративном материале рассматриваются типы личных и деловых писем, открыток, телеграмм, демонстрируются традиционные способы внутреннего и внешнего оформления документов, приводятся лексические штампы для каждого вида писем. Все письма на японском языке снабжены подробными комментариями и переводами на русский язык. Образцы составления резюме, автобиографии, заявлений, правила заполнения различных деловых документов и анкет, приемы оформления письменных и печатных трудов, докладов, статей и диссертаций, — несомненно пригодятся студентам, если они планируют в дальнейшем работать с японцами и с японским языком. Но в любом случае владение культурой письма является непременным атрибутом образованного человека.
Как увидеть ссылки? | How to see hidden links?
Японский язык. Эпистолярный стиль.
Как увидеть ссылки? | How to see hidden links?
Поделитесь пожалуйста книгами на тему японского языка. Нехватает информации для перевода имен собственных. Очень нужен учебный словарь иероглифов!