Наши преимущества

Переводы к фильмам (mp3 и субтитры) >>>>

Может кто находил Гоблинский перевод Команды Америки в mp3?
 
Reanimator72 сказал(а):
Я конечно прошу прощения, но...вот скачал я mp3 файл с переводом и что делать дальше?

Если этот мр3-файл с переводом - полноценная дорожка с эффектами, музыкой и т.п, то фильм нужно смотреть в плейерах типа Crystal Player. Там есть опция "Attach audio" (кстати и субтитры тоже). Просто цепляешь файл и смотришь.
 
Русский Dolby Digital 5.1

Мужики ?
где можно скачать или стащить , или купить ---- > проффесиональный Русский Dolby Digital 5.1 перевод ? меня интересуют переводы к любым фильмам ....... Гоблин меня не прикалывает - грубавато :) :fai: :mod: дети спать потом не могут :mama:
 
Последнее редактирование модератором:
Разыскиваются mp3 переводы и сабы для Hannibal (NTSC), Constantin (NTSC), Six Sence (pal), Повар, вор, его жена, её любовник (pal)
 
sof2net сказал(а):
Мужики ?
где можно скачать или стащить , или купить ---- > проффесиональный Русский Dolby Digital 5.1 перевод ? меня интересуют переводы к любым фильмам .......
Посмотри у Глянца на форуме - там это называют дорожками ;-)
_http://glanz.ru
 
ишю телесериал "er" на руском
буду о4ень благодарна даже есле подскажите где найти тока транслит или озвучивание
__________________
 
vacha сказал(а):
Разыскиваются mp3 переводы и сабы для Hannibal (NTSC), Constantin (NTSC), Six Sence (pal), Повар, вор, его жена, её любовник (pal)

u menya est konstantin po ruski esle ho4ew
 
Люди!
А где вы берёте оригинальные (непереведённые) фильмы? В частности, может кто знает, где взять французское кино?
 
MaxSeba сказал(а):
Люди!
А где вы берёте оригинальные (непереведённые) фильмы? В частности, может кто знает, где взять французское кино?
например, Амели из торрента качала...
 
Ищу оригинальную звуковую дорожку (т. е. не перевод, а фоновую музыку, грохот выстрелов и. т. д.) к фильму Behind Enemy Lines (В тылу врага) фильм 2001 года. Скачала фильм с Как увидеть ссылки? | How to see hidden links? , а на последних 12 минутах там нет звука, вообще никакого. Перевод я нашла на этом же сайте, но это не то.
Может у кого есть нужно последние 12 минут всей звуковой дорожки фильма.
 
Последнее редактирование модератором:
Уважаемые друзья! Прошу, помогите найти субтитр (*.sub или *.srt) к фильму "9-ая рота" на английском языке. Спасибо большое заранее.
 
Хм... А, вот, может быть, у кого-нибудь субтитры завалялись к "Meet the Feebles"? Был бы очень признателен!
 
Верх